{"id":361,"date":"2018-02-28T17:21:56","date_gmt":"2018-02-28T16:21:56","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/?p=361"},"modified":"2018-02-28T17:21:56","modified_gmt":"2018-02-28T16:21:56","slug":"il-monologo-di-favino-che-ha-emozionato-sanremo-2018","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/?p=361","title":{"rendered":"Il monologo di Favino che ha emozionato Sanremo 2018"},"content":{"rendered":"<p>https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Hcm4BixLjeQ<\/p>\n<p>Uno dei momenti pi\u00f9 memorabili durante lo scorso 68esimo Festival di Sanremo non \u00e8 stata una canzone, bens\u00ec l&#8217;interpretazione magistrale dell&#8217;attore Pierfrancesco Favino dell&#8217;opera \u201cLa notte poco prima della foresta\u201d, scritta dal drammaturgo e regista teatrale francese Bernard-Marie Kolt\u00e8s. Si \u00e8 trattato di un monologo di neanche cinque minuti dove il personaggio che recita \u00e8 un uomo straniero che parla delle sue difficolt\u00e0 di adattamento e dell\u2019accoglienza che gli riservano le altre persone. L\u2019interpretazione di Favino, che aveva gi\u00e0 recitato il monologo in alcune serate da solista al teatro Ambra Jovinelli di Roma, \u00e8 stata a detta di molti uno dei momenti pi\u00f9 belli dell\u2019intera serata di Sanremo. Oltre alla bravura dell&#8217;attore, erano presenti anche alcuni fatti di cronaca dell\u2019ultimo periodo legata agli episodi di Macerata, dove si era appena tenuta una partecipata manifestazione per protestare contro i movimenti neofascisti e razzisti. Lo straniero, nel monologo, racconta la sua ricerca di un posto in cui sentirsi finalmente a casa, e dell\u2019impossibilit\u00e0 di raggiungerlo. Spiega di essere stato allontanato da tutti i posti in cui aveva deciso di fermarsi: ogni volta gli \u00e8 stato detto che non poteva stare l\u00ec, e che per lavorare sarebbe dovuto andare da qualche altra parte. Niente musica ed un palco al buio, un momento altissimo, che ha commosso gli spettatori di tutto il mondo, confermando ancora una volta in pi\u00f9 lo strabiliante talento dell&#8217;attore italiano che ha spiegato di &#8220;essere innamorato di questo testo perch\u00e9 non d\u00e0 risposte, ma crea immagini ed emozioni. Racconta una storia che riguarda tutti, il bisogno estremo degli altri, dello stare insieme e, al tempo stesso, l&#8217;insofferenza dello stare insieme&#8221;. La scelta del monologo \u00e8 stato un &#8220;mettersi veramente a nudo nei confronti del pubblico: ci sono io e gli spettatori in sala&#8221;. Forse per questo mentre lo recitava aveva le lacrime agli occhi.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Hcm4BixLjeQ Uno dei momenti pi\u00f9 memorabili durante lo scorso 68esimo Festival di Sanremo non \u00e8 stata una canzone, bens\u00ec l&#8217;interpretazione magistrale dell&#8217;attore Pierfrancesco Favino dell&#8217;opera \u201cLa notte poco prima della foresta\u201d, scritta dal drammaturgo e regista teatrale francese Bernard-Marie Kolt\u00e8s. &hellip; <a href=\"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/?p=361\">Lees verder <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-361","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cultuur"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/361","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=361"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/361\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":364,"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/361\/revisions\/364"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=361"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=361"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.linguaitaliana.nl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=361"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}